Dicţionar englez-român

FINE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

fine1 I. adjectiv

1. (despre metale, ulei etc.) fin, pur, curat, rafinat, de calitate superioară;

gold that’s nine-tenth fine aur care conţine nouă zecimi de metal pur;

gold 22 carats fine aur fin (cu titlu) de 22 de carate.

2. fin, subtil, rafinat;

to dress with fine taste a se îmbrăca cu mult gust;

fine distinction distincţie subtilă;

a fine sense of the ridiculous un simţ ascuţit / dezvoltat al ridicolului;

a fine point / question o chestiune delicată / dificilă / grea.

3. frumos, chipeş, bine; (despre un sentiment) înalt, nobil, ales;

a fine statue o statuie frumoasă;

a fine woman o femeie frumoasă / superbă / bine;

fine sentiments sentimente frumoase / nobile / înalte;

to appeal to smb.’s fine feelings a apela la sentimentele nobile / înalte ale cuiva;

it was very fine of him to take that attitude (a fost) foarte frumos din partea lui că a adoptat această atitudine;

to call things by fine names a vorbi despre lucruri folosind cuvinte mari.

4. strălucitor, gătit, dichisit, fercheş; (despre haine) elegant;

(fam.) fine feather haine elegante;

(prov.) fine feathers make fine birds haina face pe om.

5. (despre vorbire, maniere) afectat.

6. (peior.) prefăcut, viclean, şiret.

7. capabil, destoinic, priceput, iscusit, îndemânatic; bun, excelent, minunat, de frunte;

a fine musician un bun muzician;

a fine workman un bun lucrător, un lucrător destoinic / priceput;

a fine swordsman un bun / excelent duelist / spadasin.

8. frumos, bun, excelent, splendid, superb, minunat; strălucit;

a fine example of Baroque architecture un frumos exemplu de arhitectură barocă;

a fine intellect o inteligenţă strălucitoare;

a fine piece of bussiness o afacere splendidă;

a fine future un viitor frumos / de aur;

a fine dinner un prânz grozav;

a fine income un venit frumos;

we had a fine time ne-am distrat de minune, splendid;

he is a fine fellow e un băiat minunat;

that’s fine! asta-i bine!; aşa e bine! aşa merge!;

that’s all very fine but toate astea sunt foarte frumoase dar;

one hears some fine things about you frumoase lucruri se aud despre dumneata;

a fine thing indeed! frumoasă poveste! frumos, n-am ce zice;

fine doings frumoase lucruri;

a fine service you have rendered me halal de serviciul pe care mi l-ai făcut;

a fine friend you are! halal de aşa prieten;

(dial.) they’ll be fine and vexed! o să fie cam supăraţi;

I was a fine fool a fost curată nebunie din partea mea.

9. (despre vreme, cer) frumos, senin;

when the weather is fine când e (timp) frumos;

it looks as if it were to be fine timpul pare să se facă frumos;

fine air aer sănătos;

a fine day o zi frumoasă;

one fine day odată, într-o bună zi;

one of these fine days într-o bună zi;

in rain or fine pe orice vreme, pe orice timp.

10. (despre ţesături) fin, subţire; (despre pietriş, praf) fin, mărunt, mic; (despre aţă) subţire;

plural fine goods stofă cu ţesătură fină, subţire;

fine rain ploaie măruntă;

fine sand nisip fin;

fine point caractere mici / mărunte.

11. ascuţit;

fine edge tăiş ascuţit;

fine needle ac fin / subţire;

fine nib pană ascuţită;

a fine wit un spirit ascuţit;

fine pen peniţă ascuţită.

fine1 II. substantiv

plural (mine) minereu cu conţinut bogat.

fine1 III. adverb

1. atent, prudent;

(mar.) to sail fine a naviga chiar în direcţia vântului.

2. mărunt;

to chop meat fine a tăia / a toca carnea mărunt;

to cut / to run it fine a face ceva tocmai la timp, a reuşi tocmai la timp / la ţanc, a sosi tocmai la timp.

fine1 IV. verb A. tranzitiv

1. (tehn.) a afina, a purifica.

2. (sport) a antrena (corpul).

3. (fig.) a antrena (spiritul).

4. (înv.) to fine away / off / down a face să devină fin / subţire;

to fine down a limpezi cu clei (vin, bere etc.); a rafina (zahăr).

fine1 IV. verb B. intranzitiv

1. (despre un lichid) a se limpezi.

2. (adesea fine down) a se însenina, a se face frumos.

3. (down, off, away) a se subţia, a deveni subţire, a se micşora.

fine2 I. substantiv

1. amendă.

2. (în Anglia) filodormă.

3. (jur.) sumă plătită ca compensaţie.

4. (jur.) compromis, înţelegere, convenţie.

fine2 II. verb tranzitiv

a amenda.

fine3 s.

in fine a) în două vorbe, într-un cuvânt, pe scurt; b) în sfârşit, în fine, în concluzie, în cele din urmă; la urma urmei, în încheiere, rezumând.

fine4 substantiv

(ital. muz.) fine, sfârşit.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

“Now, my fine fellow,” said Stanley Hopkins, “who are you, and what do you want here?”

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Many times; but what was a fine to me?

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Hayter was a fine old soldier who had seen much of the world, and he soon found, as I had expected, that Holmes and he had much in common.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

That’s fine—let events take their natural course.

(AstrologyZone.com, de Susan Miller)

Which I think was very fine of him—don't you?

(Martin Eden, de Jack London)

He was a fine man, my dear, but what is better, he was a brave and an honest one, and I was proud to be his friend.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

Last night. Rejoiced we are nearing England. Weather fine, all sails set.

(Dracula, de Bram Stoker)

In truth, I was no longer the fine gentleman with a skin soft as a “lydy’s,” but only an ordinary and very worthless cabin-boy.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

In the fine time, I shall set outside the door as I used to do.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

“He meant to murder you. You had a fine escape.”

(The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde, de Robert Louis Stevenson)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA