Dicţionar englez-român

TERRIBLY

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

terribly adverb

grozav, teribil, îngrozitor.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

As he spoke the poor fellow looked terribly anxious.

(Dracula, de Bram Stoker)

Never had he heard her snarl so terribly.

(White Fang, de Jack London)

On this the servants looked terribly uneasy, and made a sign to the doctor that they wished him to step outside for a moment.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

And yet my chance was a terribly long time coming, for many months had passed before the visit to Cliffe Royal gave me the opportunity which I longed for by day and dreamed of by night.

(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

Fortunately, the Witches of the North and South were good, and I knew they would do me no harm; but the Witches of the East and West were terribly wicked, and had they not thought I was more powerful than they themselves, they would surely have destroyed me.

(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)

‘Well,’ said I, laughing, ‘there is no harm done except that you puzzled me terribly; so if you, sir, would kindly step into the waiting-room I shall be happy to continue our consultation which was brought to so abrupt an ending.’

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

“My poor dear Isabella,” said he, fondly taking her hand, and interrupting, for a few moments, her busy labours for some one of her five children—“How long it is, how terribly long since you were here!

(Emma, de Jane Austen)

Van Helsing is terribly anxious, and told me just now that he fears the Count is escaping us.

(Dracula, de Bram Stoker)

At first Rapunzel was terribly frightened when a man, such as her eyes had never yet beheld, came to her; but the king’s son began to talk to her quite like a friend, and told her that his heart had been so stirred that it had let him have no rest, and he had been forced to see her.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

I cannot help feeling terribly excited as the time draws near for the visit of Dr. Van Helsing, for somehow I expect that it will throw some light upon Jonathan's sad experience; and as he attended poor dear Lucy in her last illness, he can tell me all about her.

(Dracula, de Bram Stoker)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA