Dicţionar englez-român

SHOE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

shoe I. substantiv

1. pantof; (amer.) gheată;

(amer.) high shoe ghete, bocanci;

(amer.) low shoe pantofi;

to be in another person’s shoes a fi în locul altuia, a fi în pielea altuia;

to die in one’s shoes a muri de moarte violentă;

to know where the shoe pinches a şti cum stau lucrurile, a cunoaşte situaţia / dificultăţile;

to put the shoe on the right foot a acuza pe cine se cuvine, a pune vina cu dreptate;

to wait for a dead man’s shoes a aştepta o moştenire, a se grăbi să ia locul celui care moare;

to fill smb.’s shoes a înlocui pe cineva, a lua locul cuiva;

to step into smb.’s shoes a lua locul cuiva; a ocupa postul cuiva;

the shoes on the other foot răspunderea cade pe altcineva;

that’s another pair of shoes asta-i altă chestiune / căciulă / altă mâncare de peşte, asta-i altceva.

2. potcoavă.

3. talpă de fier.

4. (tehn. ) sabot, patină, alunecător, tălpică, sanie, cuzinet.

shoe II. verb tr. past şi part. trec. shod

1. a încălţa.

2. a potcovi.

3. a pingeli, a tălpui.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

I knew you'd hurt your feet with those silly shoes.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

The wife went in and fetched the shoes.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

If poor Troubadour had not cast a shoe, we should not have had this trouble.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

Dorothy carried the shoes into the house and placed them on the table.

(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)

He lay on his bed with his shoes off, trying to make up his mind.

(Martin Eden, de Jack London)

They struck him with their fists, kicked him with their heavy shoes, knocked him down, and dragged him to his feet to knock him down again.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

Look at your shoes!

(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

“Yes,” he reported, after a short examination of the grass bed, “a number twelve shoe, I should say. If he was all on the same scale as his foot he must certainly have been a giant.”

(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)

Once in the hollow, he had got behind the horse and had struck a light; but the creature frightened at the sudden glare, and with the strange instinct of animals feeling that some mischief was intended, had lashed out, and the steel shoe had struck Straker full on the forehead.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Therefore I had better leave her sitting on a baker's door-step, out of breath, with no shape at all remaining in her bonnet, and one of her shoes off, lying on the pavement at a considerable distance.

(David Copperfield, de Charles Dickens)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA