Dicţionar englez-român

REVENGE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

revenge I. substantiv

1. răzbunare;

to take (one’s) revenge for smth. on smb. a se răzbuna pe cineva pentru ceva;

to have one’s revenge (by doing revenge smth.) a se răzbuna (făcând ceva);

out of revenge din răzbunare;

in revenge for drept răzbunare pentru;

to thirst for revenge a fi însetat de răzbunare.

2. (mai ales la joc) revanşă;

to give smb. his revenge a da revanşa cuiva;

to have one’s revenge a-şi lua revanşa.

revenge II. verb A. tranzitiv

a răzbuna;

to revenge an insult a răzbuna o insultă (adusă);

to be revenged on smb. a se răzbuna pe cineva.

revenge II. verb B. reflexiv

a se răzbuna;

to revenge oneself on smb. for smth. a se răzbuna pe cineva pentru ceva.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

They’ve been looking for him all the time for their revenge, but it is only now that they have begun to find him out.

(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)

"Well!" said Mrs. Jennings, "that is HER revenge. Everybody has a way of their own. But I don't think mine would be, to make one son independent, because another had plagued me."

(Sense and Sensibility, de Jane Austen)

Well, at least, said Holmes, you have had your revenge upon them.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

The fact is that I knew this fellow Milverton, that I considered him one of the most dangerous men in London, and that I think there are certain crimes which the law cannot touch, and which therefore, to some extent, justify private revenge.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

For the first time the feelings of revenge and hatred filled my bosom, and I did not strive to control them, but allowing myself to be borne away by the stream, I bent my mind towards injury and death.

(Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)

Then he took leave of his father, and set himself in the boat, but before it got far off a wave struck it, and it fell with one side low in the water, so the merchant thought that poor Heinel was lost, and went home very sorrowful, while the dwarf went his way, thinking that at any rate he had had his revenge.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

My revenge is just begun!

(Dracula, de Bram Stoker)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA