Dicţionar englez-român

REACH

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

reach1 I. verb A. tranzitiv

1. a întinde (ceva, cuiva), a da, a trece, a înmâna;

reach me that book dă-mi cartea aceea.

2. a atinge, a ajunge (până) la, a se întinde până la;

his land reached the river pământul lui se întindea până la râu.

3. a ajunge (până) la, a sosi la; a atinge;

to reach home a ajunge acasă;

when this letter reaches you când această scrisoare va ajunge la tine;

to reach the end of one’s journey a ajunge la capătul călătoriei;

to reach old age a ajunge la adânci bătrâneţe;

to reach perfection a atinge perfecţiunea;

is reach a high price a ajunge la un preţ ridicat; a se vinde scump;

the sum-total reaches twenty pounds suma totală se ridică la douăzeci de lire;

the sound reached my ears sunetul ajunse (până) la urechile mele, am auzit sunetul;

these rumours had reached me îmi parveniseră aceste zvonuri;

to reach an agreement a ajunge la o înţelegere, a realiza un acord;

no agreement was reached nu s-a ajuns la nici un acord;

the book has reached its tenth edition cartea a ajuns la a zecea ediţie;

to reach a height of a ajunge la o înălţime de.

4. to reach forth/ out a) a întinde, a extinde, a lungi; b) a întinde (mâna).

reach1 I. verb B. intranzitiv

1. a se întinde;

as far as the eye could reach cât puteai vedea/ cât vedeai cu ochii.

2. to reach across to give smb. smth. a se întinde sau a se apleca pentru a da ceva cuiva;

to reach ahead a fi în avans, a o lua înaintea cuiva;

to reach down to a ajunge până la, a coborî până la;

to reach out (with one’s hand) for a întinde mâna după;

he reached over to the table îşi întinde mâna spre masă.

reach1 II. substantiv

1. atingere, ajungere, întindere;

to make a reach for a întinde mâna după, a încerca să apuce/ să pună mâna pe.

2. accesibilitate;

within reach aproape; accesibil;

within easy reach of Bucharest în apropiere de Bucureşti;

within reach of one’s hand la îndemâna sa;

out of/ beyond smb.’s reach inaccesibil; care nu e la îndemâna cuiva;

out of reach of the guns în afara bătăii tunurilor.

3. înţelegere, posibilitate, orizont;

such subtleties are beyond my reach astfel de subtilităţi sunt dincolo de puterea mea de înţelegere/ mă depăşesc.

4. sferă de influenţă.

5. bordee, partea unui fluviu între două meandre; biel, partea canalului între două ecluze; curs (al unei ape).

6. aptitudine, destoinicie, talent;

man of deep reach om foarte talentat.

7. silinţă, sforţare.

8. (amer.) cap, promontoriu.

9. (mar.) mură, voltă.

reach2 verb substantiv vezi retch.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

When we reached it, all doubt was removed.

(The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)

"We have surely lost our way," he said, "and unless we find it again in time to reach the Emerald City, I shall never get my brains."

(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)

It was not far to the river, but both were ready before Amy reached them.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

All that will be over by the time you reach March 11.

(AstrologyZone.com, de Susan Miller)

All night long they walked, and it was morning before they reached the mill.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

I must speak to you by such means as are within my reach.

(Persuasion, de Jane Austen)

We and you too—you most of all, my dear boy—will have to pass through the bitter water before we reach the sweet.

(Dracula, de Bram Stoker)

“My messenger reached you, then?” asked Holmes.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

It was already dark when we reached it.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

I reached my hand and felt for his.

(The Sea-Wolf, de Jack London)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA