Dicţionar englez-român

LEG

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

leg I. substantiv

1. picior (mai ales de la şold la gleznă), gambă; labă;

artificial leg picior artificial / fals, proteză (de picior);

wooden leg picior de lemn;

to have good (walking) legs, to have a good pair of legs a avea picioare bune / solide, a merge bine; a ţine / rezista la mers (lung);

to be on one's legs a) a fi / a sta în pictoare; b) (glumeţ, despre un vorbitor) a fi la tribună; a avea cuvântul;

to be / to get on one's hind legs a) (despre cal) a se cabra, a se ridica în două picioare; b) (fig.) a se indigna, a fi indignat împotriva cuiva; a-şi iesi din fire, a se revolta, a se aprinde de mânie, a se burzului;

to be one's last legs (fig.) a trage să moară, a se apropia de sfârşit; a fi la capătul puterilor / resurselor; a fi la ananghie / strâmtoare;

the business is on its last legs afacerea nu mai merge; s-a zis cu afarerea;

to be off one's legs a fi frânt mort de oboseală a nu-şi mai simţi picioarele (de oboseală), a i se tăia picioarele de oboseală;

to dance smb. off his legs a-şi dansa partenerul până la refuz, a-l dansa până ce acesta nu se mai poate ţine pe picioare / până ce cade din picioare (de oboseală);

to find / to get one's sea legs, to have one's sea legs on, to have good sea legs a se obişnui cu marea, a nu mai avea rău de mare;

to find / to get one's ice legs a se obşnui cu gheaţa, a se ţine binişor pe patine;

to get a leg in a se insinua pe lângă cineva; a căuta să câştige încrederea cuiva;

(amer.) to get one leg over the traces a nesocoti interesele partidului propriu sau ale grupării politice din care faci parte;

to give smb. a leg (up) a) a ajuta pe cineva să se urce / să se caţere (pe un zid, un pom etc.). b) (fig.) a ajuta pe cineva să învingă greutăţile / obstacolele;

(pop.) to hang a leg a) a se trage / a se da înapoi / îndărăt; b) (fig.) a bate în retragere, a da înapoi; a ezita, a şovăi;

(amer. fam.) to have (got) smb. by the leg a pune pe cineva într-o situaţie dificilă / delicată;

to have not a leg to stand on a nu se întemeia / a nu se sprijini pe fapte / pe realităţi; a nu avea (nici) o justificare / îndreptăţire / scuză; a nu aduce nici o dovadă grăitoare / hotăritoare / concludentă;

to have one's leg over the harrows a nu mai fi dependent de cineva sau ceva;

to have / to put / to stretch one's legs under smb.'s mahogany a face uz de ospitalitatea cuiva; a trăi pe socoteala / spinarea cuiva;

(despre persoane) to have the legs of smb. a alerga mai repede decât cineva, a întrece / a depăşi pe cineva, a i-o lua cuiva înainte, a lăsa în urmă pe cineva;

(mar., despre nave) to have the legs of smth. a avea (o) viteză mare;

(fam.) to lose one's legs a nu se mai putea ţine pe picioare de băutură, a nu-l mai duce / ţine picioarele, a fi beat turtă / criţă;

to pull / (scoţ.) to draw smb.'s leg a prosti pe cineva; a duce pe cineva (de nas / cu preşul), a trage pe sfoară pe cineva; a spune cniva gogoşi / braşoave;

to put / to set one's / the best leg first / foremost / forward a alerga, a merge repede; a-i da bătaie, a iuţi pasul, a mări compasul;

(fig.) to put / to set smb. sau smth. on his sau its legs a pune pe cineva sau ceva pe picioare / roate, a face să meargă ceva (strună);

to run off one's legs a cădea de-a-n-picioarele;

to run / to trot smb. off his legs a fugări / a goni / a hăitui pe cineva;

to shake a free / a loose leg a duce o viaţă destrăbălată;

to shake a leg a) (fam.) a-i trage un dans / un joc; b) (amer.) a se pripi, a se grăbi, a-i da zor, a-i da bătaie;

(fam.) to show a leg a se da jos din pat;

(amer. fam.) to stretch one's legs a) a-şi dezmorţi picioarele, a face o plimbare; b) (înv.) a grăbi / a iuţi pasul;

to stretch one's legs according to the coverlet, to take to one's legs, to betake oneself to one's legs a o lua din loc, a o şterge, a spăla putina, a o lua la sănătoasa, a o rupe la fugă;

(fam.) to try it on the other leg a recurge la ultimele mijloace / la mijloacele extreme;

to walk smb. off his legs a târî pe cineva de colo până colo de i se tocesc pingelele.

2. picior (de masă, scaun etc.), suport, piedestal, proptea;

leg of a boot carâmb.

3. ciosvârtă, but de carne, hartan.

4. crac (de pantalon).

5. (geom.) catetă, latură.

6. (tehn.) picior, flanc, suport.

7. (electr.) piesă polară.

8. (mar.) cârjă.

9. (drumuri) bretea, ramificaţie (de şosea).

10. (fam.) şmecher, pişicher, hoţ, hoţoman, pungaş, coţcar.

11. (înv.) reverenţă, plecăciune;

to make / to cast away / to scrape a leg a face o reverenţă / o plecăciune.

leg II. verb A. tranzitiv

1. a împinge, a da la o parte / în lături (cu piciorul ); a împinge înainte, a pune în mişcare (cu piciorul).

2. (fam.) a pungăşi, a înşela, a trage pe sfoară.

3. to leg it a o lua la picior / la sănătoasa / la fugă.

leg II. verb B. intranzitiv

1. (fam.) a o lua la picior / la sănătoasa / la fugă, a o întinde, a spăla putina, a o şterge.

2. (înv.) a face o reverenţă / o plecăciune.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Also, he has legs to stand on.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

When they arrived at Skaguay they were apparently on their last legs.

(The Call of the Wild, de Jack London)

“Tut, ’tis but the bone of my leg,” said he, taking his knee between his hands and lifting it round.

(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

And now the old cook herself got on her legs, and went with the three servants in pursuit of the children.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

Then with a sudden dash, so swift and fierce that the eye could scarce follow it, he flew in upon his man and locked his leg round him.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

The projects you do this month will not be ordinary ones—they have legs that will take you to the more advanced levels in your career.

(AstrologyZone.com, de Susan Miller)

Remember the card upon the bird’s leg.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

You have an indication, you see, of a long body with very short legs attached to it.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

How could he spring away with his four legs in the air above him?

(White Fang, de Jack London)

It is most common in the upper leg.

(Osteonecrosis, NIH: National Institute of Arthritis and Musculoskeletal and Skin Diseases)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA