Dicţionar englez-român

JAR

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

jar1 I. verb A. tranzitiv

1. a face să scoată sunete stridente; a face să scârţâie.

2. a zdrăngăni, a zăngăni, a zornăi, a suna (banii).

3. a irita; a agasa, a călca pe nervi (cuiva).

4. a şoca, a izbi.

5. a zgudui, a scutura, a zgâlţâi.

6. (mine.) a fora cu geala.

jar1 I. verb B. intranzitiv

1. a vorbi pe nas, a fornăi.

2. a ţipa, a zbiera.

3. a scârţâi; a hodorogi; a pârî; a urui.

4. a se ciocni;

our opinions always jarred părerile noastre s-au ciocnit totdeauna.

5. a se certa.

6. (despre ceas) a ticăi.

7. (tehn.) a vibra puternic.

jar1 II. substantiv

1. sunet neplăcut, strident sau zăngănitor.

2. cutremur; tremur(are); zăngănire; hodorogire; zguduire; trepidaţie;

jars of the screw trepidaţiile elicei.

3. zdruncinare; efect neplăcut.

4. discordie, neînţelegere, ceartă; ciocnire (de interese, de păreri).

5. (tehn.) vibrare.

6. ticăit (al ceasului).

jar2 substantiv

1. borcan, găvan; vas, oală; recipient; cană, carafă; bărdacă.

2. (electr.) butelie de Leyda.

3. măsură pentru lichide (8 pinte = 4,54 l.).

jar3 substantiv

(fam., despre o uşă) on/ upon the jar întredeschis.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Neptune will be supportive, so you will likely forgive your friend, but for a few days, you might feel jarred by his or her comments.

(AstrologyZone.com, de Susan Miller)

"Doesn't it jar on your ear?" she suggested.

(Martin Eden, de Jack London)

But he did, oh bless you, yes, hundreds of times, and so did Meg, both declaring that it was the sweetest jelly they ever made, for family peace was preserved in that little family jar.

(Little Women, de Louisa May Alcott)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA