Dicţionar englez-român

HEDGE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

hedge I. substantiv

1. (şi quickset hedge) gard viu (din tufişuri sau mărăcini); (rar) gard de piatră; zid;

dead hedge gard construit din plante (tufişuri etc.) moarte, uscate sau din lemne;

to be on the right side of the hedge a proceda just, a adopta o poziţie justă (într-o chestiune);

to be on the wrong side of the hedge a nu proceda just, a nu adopta o poziţie justă (într-o chestiune);

(pol. fig.) to sit on the hedge, to be on both sides of the hedge a) a fi cu fundul în două luntre, a fi şi cu unii şi cu ceilalţi; b) a sta în cumpănă, a nu se hotărî;

a hedge between keeps friendships green socotelile bune / corecte menţin prietenia;

over hedge and ditch drept, pe drumul cel mai scurt;

to take a sheet off a hedge a fura pe faţă / ca-n codru.

2. împrejmuire, împletitură, ostreţe.

3. despărţitură, barieră, baricadă.

4. (fig.) barieră, obstacol.

hedge II. verb A. tranzitiv

1. (with) a îngrădi, a împrejmui cu un gard.

2. (fig.) a îngrădi, a mărgini, a limita.

3. (fig.) a întări, a apăra.

4. (fig.) a înconjura (cu dragoste etc.); a asalta (cu dificultăţi etc.).

5. to hedge about a îngrădi de jur împrejur;

to hedge in v. hedge (II, A, 1, 2, 3);

to hedge off / out a despărţi printr-un gard;

to hedge with pales a îngrădi cu pari;

to hedge up a opri, a împiedica.

to hedge a bet a paria pe mai mulţi cai deodată.

hedge II. verb B. intranzitiv

1. a se ascunde (şi fig.); a se strecura, a se furişa tiptil.

2. a se eschiva de la un răspuns precis, a se da / ascunde după deget; a umbla cu fofârlica.

3. a fi şi cu unii şi cu ceilalţi.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Peeping over the hedge, he saw the queen of his affections picking flowers in her garden.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

You should have been behind the hedge, then you would have had a close view of this interesting person.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Well, I would not hedge a guinea of my money.

(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

Looking out to ascertain for what, I saw, to My amazement, Peggotty burst from a hedge and climb into the cart.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

Much exhausted, and suffering greatly now for want of food, I turned aside into a lane and sat down under the hedge.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

Only our feeble hedge separated us from this horror of the night.

(The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)

A large hedge of thorns soon grew round the palace, and every year it became higher and thicker; till at last the old palace was surrounded and hidden, so that not even the roof or the chimneys could be seen.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

I was an hour walking to the end of this field, which was fenced in with a hedge of at least one hundred and twenty feet high, and the trees so lofty that I could make no computation of their altitude.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

How full the hedges are of roses!

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

We had hardly got under the shelter of the hedge when the carriage rattled past.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA