Dicţionar englez-român

GRIEVE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

grieve verb A. tranzitiv

a supăra, a mâhni, a întrista adânc; a necăji;

it grieves me to the very heart mă mâhneşte până în adâncul sufletului.

grieve verb B. intranzitiv

(about, at, for, over) a se mâhni, a se întrista (de, din cauza cu gen., pentru).

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Mrs. March looked grave and grieved, and Amy felt that no one would love her till she had asked pardon for the act which she now regretted more than any of them.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

“Because,” said she, “I grieve to tell you that I hear this morning your mama is very ill.”

(David Copperfield, de Charles Dickens)

I am quite grieved for him, and very much frightened, and so is Sir Thomas; and how glad I should be if you were here to comfort me.

(Mansfield Park, de Jane Austen)

Yet such, I grieve to say, is the case.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

Then she was much grieved, and went to her father and mother, and asked if she had any brothers, and what had become of them.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

It grieved her to see the earnestness with which he often watched Marianne, and his spirits were certainly worse than when at Barton.

(Sense and Sensibility, de Jane Austen)

I have been so grieved for you.

(Emma, de Jane Austen)

I am so grieved for him!

(Pride and Prejudice, de Jane Austen)

To say the truth, though I am hurt and grieved, that I cannot still love her, that I am never to hear from her, perhaps never to see her again, I do not feel so very, very much afflicted as one would have thought.

(Northanger Abbey, de Jane Austen)

He shook hands with each of them, saying in turn:—Lord Godalming, I had the honour of seconding your father at the Windham; I grieve to know, by your holding the title, that he is no more.

(Dracula, de Bram Stoker)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA