Dicţionar englez-român

DEAD

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

dead I. adjectiv

1. mort, decedat;

(as) dead as a doornail / as mutton mort de-a binelea.

2. care a pierdut puterea / energia / efectul; fără mişcare, fără viaţă.

3. (despre frunze, flori etc.), vestejit, uscat.

4. (despre lucruri, foc etc. şi la fig. despre sentimente, ochi etc.) slab, fără putere, fără vlagă, fără viaţă, istovit, obosit; nesimţitor, insensibil; stins, fără strălucire, şters, spălăcit; mat.

5. paralizat, amorţit;

my fingers are dead degetele mi-au amorţit.

6. fără viaţă, moleşit.

7. uniform, trist, plicticos, liniştit; îmblânzit.

8. (despre o lege, un obicei) ieşit din uz.

9. scos din joc.

10. plin, desăvârşit;

dead certainty siguranţă perfectă;

dead failure insucces deplin;

dead earnest hotărâre fermă;

dead faint pierdere totală a cunoştinţei;

dead loss pierdere definitivă / ireparabilă;

he came to a dead stop a ajuns la un punct mort; a încremenit pe loc.

11. (poligr.) nefolositor.

12. (despre mine) neaerisit; (despre aer) închis.

13. nemişcat, fix.

14. (mine) gol, steril, care nu conţine vreun minereu de preţ.

15. (electr.) întrerupt, deconectat.

16. (fig.) (with) pe jumătate mort, sleit, extenuat (de, din cauza a ceva).

17. (fig., despre linişte, somn) asemănător morţii, adânc; (despre apă) stătător; (despre noapte) întunecos; (despre anotimpuri, în special iarnă) pustiu, trist.

18. (ec., despre capital) nefolosit, mort; (despre scrisori) care nu s-a putut preda; (despre curse) nehotărât; care nu aduce câştig.

19. (despre băuturi) fără gust, searbăd, stătut.

20. (despre culori) mat, şters, spălăcit, fără luciu.

21. (despre ton) înăbuşit.

22. (arhit., despre ferestre uşi etc.) aparent, orb.

23. (mar., despre stânci la suprafaţa apei) ascuns.

(amer.) dead above the ears prostănac, slab de minte;

dead and gone care a trecut, care a fost uitat de mult; căruia i s-a pus cruce;

to be dead with cold a îngheţa; a muri de frig;

to be dead with hunger a muri de foame;

(fam.) on the dead hotărât, serios, pe cinste.

dead II. adverb

1. fără viaţă, neînsufleţit, nesimţitor.

2. profund, absolut, pe de-a-ntregul, cu totul, plin;

dead asleep adormit buştean.

3. exact, drept.

◊ dead against a) a fi categoric împotriva (cu gen.), opus faţă de; b) (despre vânt) drept în faţă.

dead III. substantiv

1. the dead (folosit ca pl.) morţii, decedaţii, răposaţii.

2. toi;

at dead of night în toiul nopţii, în puterea nopţii, la miezul nopţii;

in the dead of winter în plină iarnă.

3. plural (mine) steril.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

To real literature, real painting, real music, the Morses and their kind, were dead.

(Martin Eden, de Jack London)

But he was dead before he fell.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

But until she is dead I will not grant your wish.

(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)

Michael Dennin, in three days' time you are to be hanged by the neck until you are dead.

(Love of Life and Other Stories, de Jack London)

“He is dead,” cried several voices.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Whether it was the weapon which did the deed, or whether it belonged to the dead man, I do not know.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

But she had scarcely put the piece into her mouth, when she fell down dead upon the ground.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

The chief dead, Cadogan West dead, our papers stolen.

(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)

He was stone dead—shot through the heart.

(Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

Some day, Utterson, after I am dead, you may perhaps come to learn the right and wrong of this.

(The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde, de Robert Louis Stevenson)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA