Dicţionar englez-român

DARK

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

dark I. adjectiv

1. întunecat, întunecos, fără lumină; obscur, neclar, nedistinct; opac;

it is (as) dark as midnight / night / pitch / the inside of a wolf e întuneric beznă, nu vezi la doi paşi;

a dark room o cameră întunecoasă;

it is getting /growing dark se întunecă, amurgeşte, se-nserează.

2. (despre culori) negru; închis;

dark colour culoare închisă;

(as) dark as pitch negru ca smoala / ca tăciunele.

3. (despre piele, păr etc.) închis; oacheş; negricios; negru, brun;

dark hair păr negru, păr de culoare închisă.

4. (poetic) murdar.

5. (fig. despre lucruri) fără strălucire; posomorât, întunecat întunecos, mohorât, melancolic, trist.

6. (fig.) rău, ticălos, negru, urâcios, urât;

dark purposes intenţii rele / urâte / criminale.

7. (fig.) ascuns, tainic, secret, tenebros;

dark things lucruri tainice / ascunse;

(fam.) to keep dark a ţine secret, a nu destăinui;

keep it dark! să nu scoţi o vorbă (despre asta)!

8. (fig.) greu de înţeles, de neînţeles, de nepătruns, complicat, întortochiat.

9. (fig.) ascuns, prefăcut, făţarnic.

10. (fig.) ursuz, posac, încruntat, mohorât, trist, melancolic.

11. (fig.) neştiutor, ignorant, incult, fără educaţie; întunecat.

12. (dial.) orb.

dark II. adverb

în întuneric, în ascuns;

(înv.) to go dark to bed a se culca pe întuneric.

dark III. substantiv

1. întuneric, întunecime, beznă;

after dark după ce s-a întunecat;

at dark în întuneric;

before dark înainte de căderea întunericului;

to grope in the dark a orbecăi în întuneric (şi fig.);

(fig.) a leap in the dark un pas. nesocotit / imprudent, imprudenţă.

2. loc întunecos, întunecime.

3. culoare închisă, pată întunecoasă; (arte) umbră;

the lights and darks of a picture luminile şi umbrele unui tablou.

4. (fig.) incultură, ignoranţă, obscurantism; neştiinţă;

to be in the dark about a nu fi lămurit / edificat asupra (cu gen.), a nu şti, a nu cunoaşte;

to keep smb. in the dark a ţine pe cineva în întuneric / în ignoranţă; a nu informa pe cineva.

5. (mar. sl.) noapte fără stele.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Dorothy could not see at all, but Toto could, for some dogs see very well in the dark; and the Scarecrow declared he could see as well as by day.

(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)

He toiled on till dark, when he went out to the reading-room and explored magazines and weeklies until the place closed at ten o'clock.

(Martin Eden, de Jack London)

A drive of half a mile brought us to The Myrtles—a large, dark house standing back from the road in its own grounds.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Sometimes the dark face of the Moon catches Earth’s reflected glow and returns that light.

(Earthshine, NASA)

So they watched the geese till it grew dark.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

I am still in the dark.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Couldn’t tell who or what it was in the dark and just hit out.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

It was already dark when we reached it.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Even now they are dark to me.

(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)

You must suffer me to go my own dark way.

(The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde, de Robert Louis Stevenson)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA