Dicţionar englez-român

BEHOLD

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

behold past. şi part. trec, beheld I. verb tranzitiv

a vedea, a zări, a observa, a privi, a contempla.

behold past. şi part. trec, beheld II. interjecție

iată! ia te uită! ia priveşte! când colo, ce să vezi!

behold me! iată-mă!

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

She, however, caught at his cap and pulled it off, and then his golden hair rolled down on his shoulders, and it was splendid to behold.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

This was done; and whom should Traddles and I then behold, to our amazement, in this converted Number Twenty Seven, but Uriah Heep!

(David Copperfield, de Charles Dickens)

Right in front of me, not half a mile away, I beheld the HISPANIOLA under sail.

(Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

I dreaded to behold this monster, but I feared still more that Henry should see him.

(Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)

I tell only of what my eyes beheld.

(Love of Life and Other Stories, de Jack London)

You have seen love: have you not? —and, looking forward, you have seen him married, and beheld his bride happy?

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

Were she even to descend into the family vault where her ashes were supposed to slumber, were she to behold the coffin in which they were said to be enclosed—what could it avail in such a case?

(Northanger Abbey, de Jane Austen)

Behold the result!

(The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)

He directed that those who had already beheld me should return home, and not presume to come within fifty yards of my house, without license from the court; whereby the secretaries of state got considerable fees.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

I say, returned Mr. Micawber, quite forgetting himself, and smiling again, the miserable wretch you behold.

(David Copperfield, de Charles Dickens)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA